Обзор: Песня белого исполнителя на стихи

Песня белого исполнителя на стихи кубинского негра о мулатке стала хитом на «шестой части земли».

Владисла́в Вади́мович Андриа́нов — советский и российский певец, солист ансамбля «Лейся, песня». Получил известность как первый исполнитель песни «По волне моей памяти» одноимённого диска композитора Давида Тухманова.

Никола́с Кристо́баль Гилье́н Бати́ста — кубинский поэт, лауреат Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» (1954), Международной премии имени Христо Ботева (1976).

Сою́з Сове́тских Социалисти́ческих Респу́блик — государство в Евразии, существовавшее с 30 декабря 1922 года по 26 декабря 1991 года.

«По волне́ мое́й па́мяти» — песня Давида Тухманова на стихи Николаса Гильена в переводе Инны Тыняновой из одноимённого концептуального альбома Тухманова 1976 года. Отбор всего литературного материала для альбома, включая переводное стихотворение Гильена «По волне моей памяти» (1947), и фактическое продюсирование альбома были сделаны женой Тухманова Татьяной Сашко. Первый исполнитель песни — Владислав Андрианов, для которого, по его словам, она стала «сумасшедшим взлётом».

Мула́ты — потомки от скрещивания людей европеоидной и негроидной рас. Мулаты составляют значительную часть населения таких стран, как Куба — 51 %, Бразилия — 38 %, а также некоторых стран Африки. Это слово впервые появляется в испанских документах XVI века и предположительно имеет испанское или португальское происхождение. Существует две версии происхождения слова mulato: согласно первой из них, оно представляет собой искаженное арабское муваллад, которым обозначали нечистокровных арабов; согласно второй версии, mulato происходит от испанского mulo — мул, которым некогда обозначали не только потомство осла и кобылы, но и любые гибридные виды.

Теги: По волне моей памяти (песня) Андрианов, Владислав Вадимович Гильен, Николас Мулат Союз Советских Социалистических Республик Песня белого исполнителя стихи кубинского стала хитом части

×

Корректировка статьи


Читайте также