× - закрыть
Главная
Добавить статью
☰
Главная
Теги
переводчика
Результат поиска
Чуковский хвалил переводчика «Слова о полку Игореве» на современный русский язык за отсутствие отсебятины.
Если по вине писаря на свет появился лишь вымышленный поручик, то по вине переводчика — настоящий генерал.
В бодлеровском «Дитя, сестра моя…» было много голосов, и голос переводчика был не последним.
Бульвар в Милане назван в честь плодовитого писателя, библиографа и переводчика.
Акунин, псевдоним писателя, япониста, литературоведа и переводчика Григория Шалвовича Чхартишвили, по-японски означает «злой человек».
Первые режиссёры маньчжурской кинокомпании общались с актёрами через переводчика.