Обзор: В русском переводе «Песни о

В русском переводе «Песни о Роланде» фигурируют нехристи.

«Не́христь» — один из терминов для концепта иноверца, входящий в группу лексем, обозначающих «иных» по вере или идеологии, выражение религиозного антагонизма: не христианин, некрещёный; просторечное, разговорно-сниженное жестокий, бессовестный, несправедливый человек; порицающее или бранное слово; оскорбляющий что-либо священное; порочный человек, грешник; не верящий в Бога, безбожник, нечестивец. Принадлежит к числу терминов для обозначения религиозного образа врага, наряду с такими как «иудеи-христоубийцы», «неверные» и др. В словаре Ушакова слово было названо устаревшим, однако не вышло из употребления.

«Песнь о Рола́нде» — одна из самых известных и значительных героических поэм в жанре старофранцузской жéсты, повествующая о битве в Ронсевальском ущелье между армией Карла Великого и войском басков. Древнейшее крупное произведение французской литературы.

Теги: Песнь о Роланде Нехристь (термин) русском переводе фигурируют

×

Корректировка статьи


Читайте также